日本語でわかりやすく手を加えた意訳です
かなり意訳としては緩いところがありますが、温かい目で見守ってくださいませ。
One brings shadow, one brings the light
<一人は影を もう一人は光を>
Two toned echoes, tumbling through time
<二色の残響が時を転がり落ちてゆく>
Three score wasted, ten cast aside
<三世、己をふいにして>
Fourfold knowing, no end in sight
<四重の見聞を経ても、終わりは見えない>
All our splendour bathed black in silence
Our surrender, a somber reverie
<我らの栄華は黒き静寂に俗し、
屈することも叶わぬ陰鬱な夢現>
Slowly drifting down into twilight
left to sifting through faded memories
<色あせた記憶を選り分けながら、ゆっくりと黄昏へ漂う>
know our places, for worth is wordless
Evanescent, this writing on the wall
<身の程を知れ。価値は言葉になりはしない。
重大な兆しほど、儚く消えてしまう>
Brother stay this descent to madness
Come and save us. Catch us before we fall
<同胞よ、狂気への転落を止めてくれ
我らを救い、落ちてしまう前に救ってくれ>
Riding home - riding home
<在るべき場所 帰るべき場所>
Finding hope - don't lose hope
<希望を探せ 希望を失うな...>
Like broken angels, wingless, cast from heavens' gates
(Our slumb'ring demons awake)
<楽園から追放された天使のように翼をもがれ(我らの内に眠れる過ちが目を覚ます)>
We only fly when falling, falling far from grace
(Hell take us, heaven can wait)
<落ちゆくときしか飛べず、恩寵から遠ざかる
(地獄よ、歓迎したまえ。幸福は後回しでいい)>
Our lives a message in a bottle cast to sea
(Disgrace untold and unseen)
<我らの生涯に寄る辺はなく、海を漂う瓶詰の手紙に似て(計り知れぬほどの不道を犯したのだ)>
Quick to their ends, our candles burn until we're free
<いつか解き放たれるまで、この魂は業火に焼かれ続ける>
In monochrome melodies
Our tears are painted in red
(Bleeding to the edge)
<色のない旋律の中に、互いの涙が赤で描かれる(端まで滲んでゆき)>
Deep inside we're nothing more
Than scions and sinners
<結局、お前も私も罪を継いだただの罪人に過ぎない>
In the rain
Do light and darkness fade
<滴る雫の中であれば光と闇も混ざり合うだろう>
Yes, time circles endlessly
The hands of fate trained ahead
(Pointing to the edge)
<時は終わりなく巡る、運命の針はただ真っ直ぐに(刻限を指し示す)>
All things change, drawn to the flame
To rise from the ashes.
To begin
We first must see the end
<炎に呑まれ、すべては移り変わる。灰の中から再び立ち上がり新きを始めるには、終わりに辿り着かなければならない>
One brings shadow, one brings the light
<一人は影を もう一人は光を>
Two toned echoes, tumbling through time
<二色の残響が時を転がり落ちてゆく>
Three score wasted, ten cast aside
<三世、己をふいにして>
Fourfold knowing, no end in sight
<四重の見聞を経ても、終わりは見えない>
Rock of ages, we cast the first stone
In our cages, we know not what we do
<揺らがぬものには真っ先に石を投げるが
籠に入れば、何をすべきか見当もつかない>
Indecision here at the crossroads
Recognition, tomorrow's come too soon
<岐路においては優柔不断
明日はもう目前だと気付く>
Follow blindly like lambs to slaughter
At the mercy of those who ply the sword
<結末も知らぬまま運命に大人しく従い、
剣を持つ者に翻弄される人々よ>
As our song wends dead underwater
We're forgotten for now and evermore
<我らの歌が水底で死んでいくように
かつての人ら(我ら)は忘れられるのだろう、永遠に>
Riding home - riding home
<在るべき場所 帰るべき場所>
Finding hope - don't lose hope
<希望を探せ 希望を失うな...>
Without a compass wand'ring lost in lies of faith
(Faith slowly wasting away)
<羅針盤などは無く、すがった嘘の内で彷徨う
(本当の心はゆっくりと薄れていく...)>
Only alive in fighting Death's amber embrace
(Our hearts beat loud, unafraid)
<琥珀のような死の抱擁に抗うときのみ、生を知る
(恐れなどはない、鼓動は高まっていく)>
On Hands and knees we pray to gods we've never seen
(Come shadow, come follow me)
<手足をついて、見たこともない神に祈りを。
(降りて我に従え、我が影よ)>
The final hour upon us, no more time to breathe
<息をする間さえなく、今、最後の時が来る>
In monochrome melodies
Our tears are painted in red
(Bleeding to the edge)
<色のない旋律の中に、互いの涙が赤で描かれる。(端まで滲んでゆき)>
Deep inside we're nothing more
Than scions and sinners
<結局、お前も私も罪を継いだただのの罪人に過ぎない>
In the rain
Do light and darkness fade
<滴る雫の中であれば光と闇も混ざり合うだろう>
Yes, time circles endlessly
The hands of fate trained ahead
(Pointing to the edge)
<時は終わりなく巡る、運命の針はただ真っ直ぐに(刻限を指し示す)>
All things change, drawn to the flame
To rise from the ashes.
To begin
We first must see the end
<炎に呑まれ、すべては移り変わる。灰の中から再び立ち上がり新きを始めるには、終わりに辿り着かなければならない>