※動画を作って内容を少しブラッシュアップできたので記事も再度アップしました!
一週間前に公式からアップされた「Flow」のMusic Videoを見て
歌いたくなって急遽記事を作成しました。
歌詞をかなり細かく区切ってありますが、これはスマホで見た時に1行づつフレーズを見ながら歌えるようにしたためです。カタカナ歌詞が2行になると見づらいしね(;´∀`)
※
〇2024年1月7日
記事アップ
〇 8月14日
動画アップしました
〇8月20日
カタカナ歌詞・和訳を動画のものと同じものに書き換えました
この曲はピアノ&ヴォーカルのシンプルな編成で
ヴェーネスもといハイデリンと一対一で語り合っている情景をみせてくれる一曲。
翻訳は自分なりの文法解釈もあって公式翻訳と違うところがあるかと思いますが
「自分にはこう聞こえたの!こういう意味だと思ったの!!」という独断と偏見マシマシですので悪しからず…
歌詞
Welcome and well met, my brave little spark
ウェルカームエンドゥェルメット マイブレー ヴリルスパークHow long you've wandered,
ハーゥローンギュフ ゥワンダードゥburned bright as a star
バーン ブラーイ ターズアスターOh, I have awaited you patiently
オウ アーィハヴァー ウェイティデュ ペイシェンットゥリィall this time
オーゥディースターイムPast every fate,
パース トゥエー ヴリィ フェーィト now sing with me once more
ナーゥ シーン グィズミー ワンスモーァShare of your life
シェーァ ラーヴュアー ラーイフFar greater than memory
ファーグレイダーザーン メモーリーIt’s loss-and-love words cannot hold
イーツロースエンラーヴワーズ キャーンーナーホーゥドゥBoundless, the tale overflows
バーウンドレース ダ テーィゥ ローヴァーフロゥーズAnd carries your light out to sea
アーンド キャーリーイズユァー ラーィターゥタァッスィーようこそ
私の勇敢な小さな光よ
星のように燃え輝きながら一体どれ程長く彷徨ったのでしょうか?
嗚呼、この時まで私は今の今まで貴方を待ち続けていたのです。
あらゆる運命の時を経た今、
もう一度、共に語り合って
歩んできた旅の話を聞かせて
記憶してきたものより遥かに膨大で
抱えきれないほどの喪失と愛の言葉
それらが紡ぐ「物語」は無限にあふれて
彼方沖へ貴方という光を運んでいくのです
Remember the rain,
リィ メンバー ザ レーインnear and far beloved
ニアーレン ファー ビッラーヴドゥEach drop a blessing
イチドロッ プアッ ブレッシーンfrom heavens above
フロム ヘーヴーンズア バーヴAnd how, as time flowed on those waters,
アンドハーゥ アズターィム フロウ オンゾゥーズウァラーズbecame one
ビケーィムワーンStreams, rivers, and lakes
ストゥリームズ リヴァー ズエンーレーィクスreaching for the horizon
リーチン フォー ダ ホラーィズォーンAnd far beyond
エーンッ ファービィヤーン They carry onward, however
ゼイキャリーオーン ウワド ハウエーヴァーChanged with each brief reflection
チェイーン ジドイッ イーチブリー フリーフレクショーンBy setting sun, by storm's wake
バーイ セーディンッサーン バーイストームズウェーィクTil welcomed home
ティーゥ ウェールカーム ドウホームto gentle sea
トゥージェーントル スィー"命の雨"を忘れないで
近くて遠い愛する人よ
その雨粒の一つ一つがこぼれ落とす
天空からの恵みを
そうして雫たちは、歳月を経るにつれて
一つになった
小川へ、川へ、そして湖となり
水平線の彼方を目指しながら
その先へ流れていく
ひたすら前へ
その身に映す景色を変えながら
陽の光に晒されても、嵐に見舞われても
穏やかな海に迎えられるまで
Sinking deeper and deeper in
シンキン ディーパー エン ディーパー リンcalm embrace
コーゥムエン ブレーィスLoving tides sweep in and
ラーヴィンッターィズ スウィーピーネーンドゥbear you down
ベアーイーゥダーウンShould you meet a soul rising
シュッユ ミートゥアー ソーゥ ラーアー イズインsurfaceーways
サーフェーイスウェーイズWith your unbeating heart,
ウィードューァ アーンビーティングハート wish them well
ウィッシュデームウェーゥ (やがて辿り着いた先で)
静寂に包まれて深く深く沈んでいき
慈しむような潮流が、貴方を海の底へ運んでいく
そんな貴方がもし水面へ昇っていく魂と出会うのなら
心からではなくても、彼らの幸せを願ってあげて
Deep, dark, far away
ディープダーク ファーラーウェーイI have heard your voice,
アーイハーフハードィゥ ヨーヴォーイスweighed your every choice
ウェーイジュォー エヴリーチョーイスNow our hands
ナウア ハーンズ join round the
ジョーインラーウンザー meaning you sought
ミー ニィギュア ソーウトゥ I'll catch your tears,
アーイゥ キャッチィァ ティーァズQuench your fears with joy
クェンチューアッ フィーァズ ウィーズジョーイ Til you near the shore
ティゥユー ニーァザーショーァWhere in time
ウェーァリンターィムall shall as hope be reborn,
オーゥシャーラーズ ホープビリーボーン ah…
アーですが、深く、暗く、遠くにいても
貴方の声は聞こえていて
全ての選択を受け入れてきました
今、重ねた手に貴方の求めていた答えがある
貴方の涙を受け止めましょう
そして心の闇を歓びで拭い去ろう
岸辺へ辿り着くまで…
希望が生まれ変わる岸辺へ辿り着くその時まで
嗚呼…
Hush, love, close your eyes
ハーッシュ ラーヴ クローズューアーイズAnd in sleep abide
アーンディン スリー プァーバーイドゥAs sun's distant light,
アズサーン ズディス テーンッラーイトゥ Echoes down to dreams below
エーコズ ダーウァントゥー ドリームズ ビイローゥKnow you will wake,
ノーゥ ユーウィゥウェーイク on winds rise again
オンウィーン ズラーィ ザーゲーインfor this journey’s end
フォーディース ジャーニーズエーンドIs but one step forward
イズバッ ワーンステーップ フォーウワッto tomorrow
トゥートゥーモーォ ローオーゥ愛する子よ、目を閉じて
静かに眠りなさい
遠くから届く太陽の光は
夢の中に響き渡るのだから
貴方は目覚めるでしょう
再び舞い上がる風に乗って
この旅は"終わり"であり
そして"明日への一歩"でもあるだから